|
ABSTRACT
The way to understand the works, of poets of our classical poetry
firstly depends on understanding the “text” properly. Generally,
knowing the meanings of each word isn’t enough. The customs, religion
and the tradition of a limited group’s thoughts in the limited time
and place can occur as the reasons of this insufficiency. The limitation
of customs, religion and traditions is also the subject of the words and
idioms. Despite of looking up the dictionary for the words used in the
past and unusable words in manner and the controversy of idioms can be
possibly found but is not always possible to find them. If the meaning
of the word or idiom cannot be known exactly, we can comment the text in
the wrong way. In the frame of literature, for every word that can be
said, depends on the “text”, the real problem is to understand the
text in the viewpoint of evaluation of the work.
Between
Divans and poetry journals -some of them were written on the idioms in
Divan Poetry- it is possible to face the idioms which were not comprised
by dictionary. One of these idioms is “sleight-of-hand” <el
oyunu> that is the subject of our article.
In
this article, it is tried to say about the meaning of the idiom of
“sleight-of-hand” and the example of couplets used by our classical
poets |
|
Key Words : Sleight-of-hand,
Idiom, Classical Literature, Divan Poetry, Dest-bâzî
|