| bilig-16 / Winter 2001 Article Index
|
*
EFEGİL, Ertan, (2001), “Russian Policy in Central Asia in the
Post-Cold War Era (1991-1999)” bilig-Journal of Social Sciences of the Turkish World,
Winter, pp. 1-24, Ankara
[Russia, Eurasians,
Central Asia, Caspian Oil, Yeltsin, United States, Chechnya Crisis]
* ADIGÜZEL, Sani M., (2001), “Teaching Turkish
as a Foreign Language and Grammar Translation Method” bilig-Journal of Social Sciences
of the Turkish World, Winter, pp. 25-45, Ankara
[Turkish, Grammar, Translation, Teaching Turkish, Turkish as a Foreign Language,
Teaching Turkish to Foreigners, Methods of Foreign Language Instruction, Grammar
Translation Method]
* SOLTANMURADOV,
Güçmurat, (2001), “Ancient Merv Environment from the Viewpoint of Cultural
Philosophy” bilig-Journal of Social Sciences of the Turkish World, Winter, pp. 47-58,
Ankara
[Culture, Wisdom,
Science, Philosophy, Language]
* TÖKEL,
Dursun Ali, (2001), “The Myths as Source of Art and Literature” bilig-Journal of
Social Sciences of the Turkish World, Winter, pp. 59-81, Ankara
[Art, Literature, Myths, Mythology, Source.]
* EFENDİYEVA, Çiçek, (2001), “A Research on
Turkish Words in Old Russian Historical Work – “The Story of Past Years"
bilig-Journal of Social Sciences of the Turkish World, Winter, pp. 83-97, Ankara
[Old Russian, Loan Words, Old Turkish Words, Kipchak, Semantic, Term Groups]
* KARTAL,
Ahmet, (2001), “Turkish Translations of Sa’dî-i Şîrâzî’s Gulistan” bilig-Journal of Social Sciences of the Turkish
World, Winter, pp. 99-125
[Turkish Literature, Gulistan, Translation, Explanation, Effect, Dictionary]
* KÖKSAL,
Fatih, (2001), “An Unknown Idiom from Our Classical Poetry: Sleight-of-Hand” bilig-Journal of Social Sciences of the Turkish
World, Winter, pp. 127-136
[Sleight-of-hand, Idiom, Classical Literature, Divan Poetry, Dest-bâzî]
|