ABSTRACT
"Eld yâ eyyühe's-sdkî edir ke'sen
ve nâvilhâ"
Ki ýþk âsân nemdd evvel velî üftâd-ý müþkilhâ
This couplet is from the first
ghazel in Hâfiz-ý Þirazî (ö. 1389)'s Divan. Hâfiz, borrowed probable the
first line from the poem of Yezid (ö. 683), the son of Muaviye:
Ene'l-mesmûmu md indî bi-tiryâkin velâ
râkî
Eld yd eyyühe's-sâkî edir ke'sen ve ndvilhâ
To borrow the first line from Yezid have
influence upon not only Persian Literature but also Ottoman Literature.
In the same way, Ottoman poets cornposed a lot of ghazals
something like that. Behiþtî, Mirî, Zikrî, Sýrrî, Sdnî, Hisalî, Nimeti, Derviþ
and Hýfzî borrowed Yeþd's line, like Hdfýz-ý Þirazî. Gelibolulu Mustafa Âlî and
Yahya Bey wrote the Arnbic couplets in the same meaning and meter instead of
Yezid's line. As a result, this may effected more than ten Turkish poet.